Example 3: Same example, different code

John Anderson, My Jo

Robert Burns 1759–1796

John Anderson, my jo, John,
When we were first acquent;
Your locks were like the raven,
Your bonie brow was brent;
But now your brow is beld, John,
Your locks are like the snaw;
But blessings on your frosty pow,
John Anderson, my .

John Anderson, my , John,
We clamb the hill thegither;
And mony a cantie day, John,
We've had wi' ane anither:
Now we maun totter down, John,
And hand in hand we'll go,
And sleep at the foot,
John Anderson, my .

Jo: sweetheart.
Pow: head, pate.
Snaw: Snow.
Beld: bald.
Brent: polished new, smooth, unwrinkled.
Bonie: bonnie, beautiful.
Cantie: cheerful.
Acquent: acquainted.
Thegither: together.
Ane anither: one another.
Maun totter down: must climb down.
This example generates the same result as the first example, but using different markup. Instead of the content being wrapped in opening and closing cf_annotate tags, it is passed in as an attribute and returned as a variable. You can use whatever technique suits your situation.